[Trad] 150820 Chat en directo en Weibo de Yoochun con las fans


P: ¿Crees que las chicas gorditas son cute? Responde sinceramente.
YC: Creo que los hombres miden la gordura de forma diferente que las mujeres


P: ¿Te gustan las chicas con o sin flequillo?
YC: Sin él.


P: Mi madre me está preguntando porque estoy de rodillas usando Weibo.
YC: Ten cuidado con tus rodillas.. hehe


P: ¿Cuál es tu color favorito?
YC: Azul~


P: ¿Has pensado dejarte perilla o bigote?
YC: ¡Quería hacerlo! ¡Pero no queda bien con mi cara!


P: ¿Has comido?
YC: Todavía no. Tengo hambre


P: ¿Qué quieres hacer antes de alistarte?
YC: Capturar el sabor de la comida casera en mi mente.


P: ¡Si no me respondes hoy, no comeré!
YC: Tienes que comer... sino tu madre se pondrá triste


P: ¿Ha mejorado tu chino? ¿Has aprendido alguna palabra interesante? 
YC: "Meng meng da" [N/T: "Meng meng da" es una palabra usada en internet que significa "cute"]


P: ¿Cuál es la parte favorita de tu cuerpo?
YC: Mi frente


P: Hasta el día de hoy, ¿cuántas veces se te han declarado?
YC: Creo que ninguna.


P: ¡Voy a dejar el trabajo! ¡Solo por ti! ¡No me estás respondiendo! ¿Cómo puedo quererte?
YC: Tienes que trabajar... sino tu madre se pondrá triste


P: ¿Tu película china favorita?
YC: Jiang Shi (Vampiro Chino), ¿la conoces?


P: ¿Qué piensas de este hombre? (Adjunta una foto de Junsu)
YC: Creo que le he visto en algún sitio 




P: ¿Quieres darle una palmadita a Junsu en el culo?
YC: No soy esa clase de persona


P: Oppa, ¿qué opinas de tu habilidad para hacer selcas?
YC: Creo que no se me da bien. En realidad, no me hago selcas


P: ¿Tu comida china favorita?
YC: Berenjena a la bandeja ardiente~ Me gusta la comida china


P: Oppa, ¿qué has estado haciendo últimamente?
YC: Escuchar música


P: Oppa, ¿has pensado con qué estrella china te gustaría trabajar? Las fans estaremos esperándolo
YC: Sammo Hung


P: ¿Cómo puedes ser tan guapo?
YC: Creo que no estás bien de la vista. Haha


P: ¿Me quieres a mí o quieres a Junsu?
YC: No conozco tu CV...¡Es broma! Me gustas tú


P: Oppa, ¿dónde se han ido tus cejas?
YC: Al cielo.


P: ¿Qué opinas de tu foto llorando?
YC: Da mucha pena...bebé bebé




P: Yoochun-ah, ¿a qué edad planeas casarte?
YC: ¡Cuando tú tengas 10 hijos!


P: ¡Park Yoochun, te quiro! ¡5 mins! ¡Los últimos 5 mins! Estoy muy nerviosa
YC: Estamos en sitios diferentes, haciendo cosas distintas mientras hablamos. La última vez, no lo sabía pero poder comunicarme hace que me sienta muy feliz


P: Oppa, ¿crees que bailas bien o que cantas bien?
YC: No se me da bien bailar... No voy a bailar más... (broma)


P: ¿Qué vas a hacer después de la entrevista?
YC: Tengo otra actividad


P: Mensaje para las que todavía estén solteras.
YC: Es bueno tener tiempo para estar solo


P: No nos veremos hasta dentro de 2 años. ¿Qué hago? Te voy a echar de menos?
YC: El tiempo vuela


P: Oppa, ¿puedes subir una selca?
YC: Sí, lo haré. Dame un minuto







P: Por favor, recuerda que las fans chinas te quieren mucho
YC: Lo recordaré. Por favor cuidaros. ¡Adiós!


P: ¿Has pensado en actuar en una película china después del ejército?
YC: ¿Eres periodista? Haha Parece una entrevista


P: Mi vida se ha visto afectada en gran medida por ti pero tú no me respondes
YC: Me has esperado muchos años. Lo siento.

P: ¿Puedo darte un beso? 
YC: ¡¡¡La foto es muy mona!!!



Yoochun ha dicho que se cuidará durante el tiempo que esté en el ejército y que las fans no tienen que preocuparse por eso

Traducción inglés: yochwennie + XIAkiss + Boscopnh
Traducción español: LoreSu@INAF_JYJ
Shared by: INAF_JYJ

No hay comentarios:

Publicar un comentario