[Trad] 140829 Extractos de la conferencia de prensa de JYJ en Vietnam


P: ¿Qué sentís al estar de vuelta en Vietnam?

R: Ho Chi Minh es el centro económico de Vietnam con bonitos paisajes especialmente por la noche. Estamos esperando nuestro primer concierto aquí. Vamos a esforzarnos para hacer la mejor actuación.

P: Hay muchos grupos y cantantes Kpop conocidos. ¿Qué dirección habéis elegido para evolucionar?

R: Lo que atrae de JYJ es su espíritu de trabajo en equipo, cada miembro tiene su propia personalidad y carisma.

P: ¿Qué mercado quiere conquistar JYJ? ¿Japón? ¿Sudeste Asiático? ¿EEUU?

R: El principal mercado de las actividades de JYJ es Asia y no tenemos fijado ningún país en particular. Donde tengamos fans, iremos y ofreceremos lo mejor de nosotros. 

P: Habéis vuelto a ser JYJ después de varios años de actividades individuales, ¿habéis tenido alguna dificultad para volver a trabajar en grupo para preparar el álbum de JYJ?

R: Había pasado mucho tiempo desde la última vez que habíamos trabajado juntos. Aunque la grabación había terminado hace tiempo, seguíamos nerviosos y no hemos tenido ningún problema trabajando juntos. En especial Junsu, sigue cantando muy bien. 


P: JYJ ya ha publicado el 3VoicesIII, por favor compartir algún momento divertido que pasara mientras lo grababais. 

R: De hecho, el 3VoicesIII se hizo hace 2 años y sinceramente, nos sorprendimos mucho después de volverlo a ver. Hemos cambiado mucho. 

También nos sentimos felices cuando vimos las fotos que nos hicimos en EEUU. Creemos que nuestras fans también serán felices al verlo. 

P: Estuvisteis en Vietnam como embajadores de un evento deportivo. Ahora volvéis como JYJ para vuestro propio concierto. ¿Alguna diferencia? ¿Por qué habéis elegido Vietnam para dar un concierto? 

R: En anteriores ocasiones, los miembros dijimos que queríamos hacer un concierto en Vietnam. Y ahora podemos hacerlo. Estamos felices. 



P: ¿Cuál es la impresión de JYJ sobre el público de Vietnam de la última actuación? ¿Qué esperáis que pase esta vez en el concierto?

R: Como yo (Jaejoong) he sido el único en hacer un fanmeeting en Vietnam, no lo sé muy bien. La última vez no esperaba nada y me sorprendí bastante cuando las fans vietnamitas me hicieron un regalo especial. 

P: ¿Podéis contarnos algo sobre vuestras próximas actividades? 

R: Acabamos de publicar este nuevo álbum así que el grupo se centrará en la gira hasta final de año. 

P: ¿Podéis contarnos que tipo de actuación ofreceréis en el concierto de mañana?

R: Creo que lo principal de este concierto es que nos lo pasamos bien compartiendo nuestra música con el público. Lo más importante y lo que esperamos es poder cantar y bailar junto al público no sólo durante las actuaciones en solitario.  



Fuente: Tiin
Traducción inglés: JYJ3 + @JYJFamilyVN
Traducción español: LoreSu@INAF_JYJ
Shared by: INAF_JYJ



No hay comentarios:

Publicar un comentario